会員のかたはこちら
Benesseサイトマップ
文字サイズ変更
S
M
L
Worldwide Kids
>
教材
>
DVDs
>
Worldwide Kids:日本語と英語で消防車のサイレンなど、音の表現が違うことについて何と説明すればよい?
海外受講中のかたのお手続き、
海外受講についての情報はこちら
Worldwide Kids
/category/show/6476?site_domain=wk
2023年4月以降の会員向けサポートサービス
(13件)
/category/show/1129?site_domain=wk
受講システム
(12件)
/category/show/1126?site_domain=wk
教材
(51件)
/category/show/1156?site_domain=wk
会員サポートサイト・アプリ「活用NAVI」
(9件)
お友達紹介キャンペーン
(1件)
検索へ戻る
No : 12908
公開日時 : 2015/02/19 15:05
更新日時 : 2019/04/19 14:25
印刷
Worldwide Kids:日本語と英語で消防車のサイレンなど、音の表現が違うことについて何と説明すればよい?
カテゴリー :
Worldwide Kids
>
教材
>
DVDs
回答
お子さんが音の違いに気がついているようであれば、そのことをほめて、「音をじっくり聞く姿勢」を育ててあげるといいですね。
お子さんの興味に合わせて、「○○ちゃんが知っている消防車とは音が違うね」「どう聞こえるかな?」「外国の消防車はこういう音なんだね」「ちがいが良くわかったね」など、おうちのかたのことばで声をかけてみてはどうでしょうか。 おうちのかたの十分な語りかけが、音やことばへの興味を伸ばすにはとても大切です。
アンケート:ご意見をお聞かせください
1.疑問は解決した
2.参考になったが解決しなかった
3.疑問は解決しなかった
ご意見・ご感想をお寄せください
お問い合わせを入力されましても返信できません。名前・住所などの入力はご遠慮ください。
関連するFAQ
Worldwide Kids:Sound Playboardの音がおかしいようです。
Worldwide Kids:アクティビティ(クイズ)は間違えるのがいやなようで、やりたがりません。どうしたら楽しくできるでしょうか?
Worldwide Kids:歌手や声優のかたは日本人のかたもいらっしゃるのですか?ネイティブスピーカーのかたですか?
Worldwide Kids:意外な場面で「これ、嫌」と泣き出します。
Worldwide Kids:Stage1の絵本「BROOM ZOOM CHOO WOO」 に出てくる擬音語(smash / broomなど)の意味は?
ページの先頭へ